Vespa Conversion vis de reglage du mélange bgm PRO para carburadores SI Dell'Orto & Spaco
Vis o réglage de mélange bgm PRO para a conversão dos carburadores Dell'Orto SI com vis de réglage de mélange hexagonale longue en vis fendue courte. Cete vis de Reglage du mélange d'air a conversão bgm PRO é utilizada para o uso dos carburadores no que diz respeito à disposição da mistura ao elemento hexagonal longo nos motores mais anciens (com os goujons para a montagem do carburador). Il substituir la vis de reglage trop longue sur les new carburateurs Spaco et Dell'Orto SI et permet une instalação sem problemas du carburateur. Grace à la vis plus courte, la cuve du carburateur peut rester d'origine! Convient tous les carburateurs dotés d'une vis de réglage du mélange a hexagone long. (Usado nos modelos PX de 1989 e todos os novos carburadores Dell'Orto/Spaco SI)
Qual é a regulação do ar-carburante mélange do carburador est trop longue?
De plus, un carburateur est une piece d'usure et parfois il ne suffit pas de le nettoyer, il faut en changer. Surtout si vous voulez un peu plus de puissance et que vous ajustar a configuração de seu moteur, c'est là que vous avez généralement besoin d'un nouveau carburateur plus gros. Vous trouverez ci-dessous les instruções para a instalação do carburador SI.
Carburador SI para Vespa
Aujourd'hui, tous les nouveaux carburateurs fornecido por SPACO, meme s'il est écrit Dell'Orto dessus. Les carburateurs SI neufs, qu'ils fornecido de Dell'Orto ou de Spaco, sont toujours livrés com um longo bouchon hexagonal (couleur laiton) de réglage du mélange. Les exceptions sont nos carburateurs bgm PRO Faster Flow – mais nous en repairs plus loin.
Problemas com a regulação do mélange d'air trop longue
Pour les puisards de carburateur des moteurs sans oil séparée, cela nous pose un peu de problem, car :
- le carburateur ne s'adapte plus correctement dans la baignoire
- si vous le mettez d'une manière ou d'une autre, il n'y a plus de joint en caoutchouc
- et on y vient times
Tendo em vista a regulação do mélange trop longue, cela ressemble à ceci :
Et c'est comme ça que ça devrait être :
vis de reglage du mélange d'air de la conversão bgm PRO
Maintenant, vous pourriez avoir l'idee de visser l'ancienne vis courte de mélange d'air dans le carburateur neuf. Malheureusement, cela ne fonctionne pas, car les files des nouveaux carburateurs de la Lusso sont différents. N'essayez pas de le forcer, le pas de vis different detruira le filetage fin du nouveau carburateur et rendra le réglage impossível. Le remède est notre vis de conversion : Avec notre vis de reglage du mélange court pour tournevis à fente, vous pouvez résoudre le problem de manière simple, rapide et bon marché.
carburador bgm Faster Flow
Alternativamente, você pode usar diretamente um carburador bgm Faster Flow si vous en commandez un nouveau de toute façon, ici nous avons déjà fourni la mise à jour maintenant. Les carburateurs bgm sot livrés, pour les models sans lubrificação séparée, directement avec la vis de conversion courte.
Tutorial instalação carburador
Siege de sport bgm PRO “Sport” fabricado pela Nisa Italie
Na base dos programas mais populares “Sport 20” de Nisa, você deve considerá-lo ganhar esporte para les Vespas clássicos no design bgm et avons fait fabriquer le siège par le fabriant de sièges itália NISA en version bgm. O novo Siège Sport bgm PRO está disponível para Vespa Largeframe e Vespa Smallframe e está disponível nas versões deux:
- com passepoil gris Largeframe | Smallframe
- com passepoill noir Largeframe | Smallframe
Siege sport au parece autêntico
O vencedor do BGM Pro Sport é doté d'un magnifique revêtement Alfatex (motif gaufré en relevo) em les côtés et à l'arrière et est également disponível com passepoil gris. Le siege a également un revêtement lisse avec des coutures longitudinais paralelos. Despeje uma superfície impermeável, não é gaufrés et non cousus. Além disso, o BGM Pro Sport rappelle reforçou em sua aparência os chefes de venda clássicos dos anos 70 e transmeteu um estilo de curso legal meme em posição de lançamento.
Configurador de Siege Vespa
Vous pouvez également trouver le siege dans le Configurador de cerco central para scooterVocê vais n'avez pas de siege, jetez un coup d'oeil au siege de seu modelo Vespa:
- VESPA GL | GT | GTR | TS | CORRIDA
- VESPA PX / P / LUSSO | ESTELA | LML | MOTOVESPA
- VESPA GS4 | SS180 | Rally180 | RALLY200
Siege de sport adapté a un use quotidien
Dans la practice de tous les jours, elle est, malgré son look sportif, très agradable à conduire. La banquette est dotée d'un rembourrage en mousse de taille agradable sur lequel même les longues tournées sont agradables. A bosse entièrement rembourrée é uma característica aceitável. Elle oferece um bon soutien lors de la conduite en solo, mais peut également être utilisée comme siège passager en cas de besoin.
Fermeture magnetique moderno
Outra característica inteligente é a fermeture magnética do banco par un aimant em neodímio extremamente pujante. Cela permet d'ouvrir facilement le banc d'une seule main, tout en assurance une meilleure tenue qu'une fermeture to crochet classique. O principal avanço da tecnologia magnetique est que le banc repose sans bruit sur la plate de montage fournie, qui est fermement vissée au cadre. The magnétique force est si élevée que les personnes non averties qui tentent d'ouvrir le siège suposto que celui-ci est verrouillé.
Qualidade superior – fabricado na Itália
O cadre du banc é feito em plástico ABS resistente e durável. La coverture est agrafée tout autour et donc fixée de manière très sûre et permanente (au lieu d'être simplement collée comme c'est généralement le cas). O quadro está equipado com seis patins em borracha. Cela répartit très bien la charge sur l'ensemble du cadre et donne au banc une sensação de solidité et d'assise complete. O bannière de banc est typiquement Nisa très maciço et solide et donc très résistante. De plus, il est vissé et peut être remplacé (dans le cas très improbable d'un défaut). Vazamento disponível Vespa Smallframe et Largeframe (os modelos Largeframe com capa de tanque (GS160, SS180, Rally180/200 ont besoin du tank plat des modèles Sprint/PX without tank d'huile)
CONCLUSÃO : Placa Belle selle com um look racing mais des qualités touring !
Nota para a versão Largeframe e Vespa PX Despeje les modèles PX, cómoda exclusividade aux versões de reservatórios com cobertura à dobradiça. Ne convient pas aux modèles Lusso / Vehicles avec réservoir d'huile.
Cerco de comando:
- com passepoil gris Largeframe | Smallframe
- com passepoill noir Largeframe | Smallframe
Outil Toptul para os condutores de scooters
Nós avons recebemos uma importante libertação, do tipo que les equipamento TOPTUL très appréciés sont à nouveau disponível.
Scooter Center Loja TOPTUL
TOPTUL fábrica de outils de haute qualité projetado mais de 20 anos e é absolutamente imbatível em uma comparação preço/desempenho. Os produtos TOPTUL não são utilizados como parte das compras feitas na Vespa, Lambretta & Co. e muitas vezes bis e toujours.
À título de exemplo, basta considerar os dentes finos divididos por cliques. A concepção maciça e robusta com 72 dentes permet d'obtenir un piquage de seulement 5 graus (1/72 de tour). Isso significa que o trabalho de parto pode ser eficaz com precisão e sem reposicionamento, mesmo em des endroits très étroits, com um curso de trabalho fraco para o clique. O equipamento TOPTUL responde às normas exigidas pela norma DIN/ISO/ANSI, pelo que está errado. O controle de qualidade interna é muito rigoroso e o expressa, por exemplo, em um protocolo de medição individual em relação ao dynamométrique envolvido na precisão da medição e no componente de declinação. D'après notre propre expérience, nous pouvons recomendor les products TOPTUL à tout “utilisateur intensif de clé à molette” en toute awareness.Voici les points forts de la video :
- Jeu de douilles (boîte a cliquet) -TOPTUL 1/4″- 4mm-14mm + embouts – 49 peças N° d'artigo : GCAI4901
Et il ya toujours of the sympas ensemble, comme celui-ci:
- Jogo de chaves de fenda -TOPTUL Pro Series- 20 peças Número do artigo : GZC2005
- Jogo de pinces para anneaux de mer -TOPTUL- 4 pcs Número do artigo : GPAQ0401
- Jeu de cles Allen -TOPTUL- 1,5mm, 2mm, 2,5mm, 3mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm, 10mm – 9 peças Nº do artigo: GAAL0916
CONSEIL: Puisque l'on a alors dans un meme élan tout ce qui est neuf, uniforme et d'apparence attrayante ! Você também pode verificar as recomendações para TOPTUL em Notre Scooter Center Blog: https://blog.scooter-center.com/tag/toptul/ Todo o equipamento Toptul pour les scootéristes que eles experimentam em notre Loja TOPTUL
MOTO NOSTRA porte-bagagens Vespa GTS HPE avant
Il s'agit de notre nouveau porte-bagages inovador para os novos modelos GTS. Com porte-bagages avant MOTO NOSTRA Vespa GTS vous oferecer duas grandes vantagens:
- Montagem sem perçage = reversível
- Surface d'appui a 90° = bagage profond et phare non couvert
Montagem fácil sem perçage
Le porte-bagages est simplement fixé au sommet du pare-brise à l'aide des deux supports et fixé au cadre à l'aide de la plate d'angle spéciale fournie. No exterior, le porteur est soutenu par des tampões en caoutchouc sur le châssis et oferecem também um très haut leve de sécurité. Une foi dépliée, la plate-forme de transport apresenta uma placa de ajuste de ângulo. Cela significa que meme un bagage plus grand peut être transporté sans couvrir le phare. A Nous avons produz o porte-bagages MOTO NOSTRA em três versões:
L'assemblage est easy et se fait rapidement! Nas instruções de montagem vous aideront, elles sont faciles à comprendre et sont incluses avec le produit. Bien sûr, vous pouvez aussi vous Procurer les outils chez nous : loja de ferramentas TOPTUL
MOTO NOSTRA é uma marca de Scooter Center !
Instruções de instalação no vídeo
Neste vídeo nous vous apresentado notre porte-bagages MOTO NOSTRA avant para os modelos Vespa GTS HPE.
Baixe o manual
Bem entendido, vous pouvez également le télécharger depuis notre boutique. Ou en ce moment meme ici :
Le variateur bgm PRO V2 para Vespa GTS en test
Notre bgm PRO Vario para os modelos Vespa GTS é muito popular. Dans cette belle video Marc de Scooteria Teste o variador bgm PRO V2 na Vespa GTS.
Conclusão do teste
- Plus sportif : plus rapide et plus haut regime
- Un regime beaucoup plus élevé
- Accélération nicement améliorée
- Des performances beaucoup mais agressivas
- Sans Bruits Genants
- +5 km/h vitesse de pointe 125 km/h selon le GPS com jantes 13″ sem discos
compre o kit bgm PRO vario ici
Vídeo de teste de variomatik
https://www.youtube.com/watch?v=wuVfCunEuWA
Comente o instalador le variateur bgm PRO em uma Vespa GTS?
Instalação de variador bgm PRO V2 na Vespa Gts 300 hpe Supertech. Marc de Scooteria est au Cafe Racer 69 et Micha de l'equipe du Cafe Racer 69 explica em 25 minutos très sympathiques et détaillées ce qu'il faut considere lors de l'installation d'un Vario. Il ya aussi des astuces, comme le fait que vous pouvez rouler avec le bgm Vario sur votre nouvelle GTS l'ancienne GTS vario cover, que beaucoup trouvent plus belle.
achetez le kit bgm PRO Vario kit iciTeste variomatico
Vous n'êtes pas encore sûr ? Neste vídeo, Marc testa a variante em detalhes e o efeito do bgm PRO Sportvario durante o teste de condução.
Vídeo de instruções de instalação Varioamtik Vespa GTS bgm PRO
Vespa GTS 500
Uma Vespa GTS 500 é a revelação dos condutores GTS. Um engenheiro italiano deveria fazer a pergunta e imaginar um modelo de 500cc do GTS, la Vídeo do youtube a eu beaucoup de succès. Chaque année, il ya des especulações sur la question de savoir si Piaggio l'apportera cette année. Aujourd'hui, Björn Dressler, de Berlin, um devancé Piaggio. Avec no projeto “La Mutata”, Björn conheceu Legalment sur la routeses conversões avec apenas 44 CV e 492 cm3. Avant de sortir your portfolio: cette conversion ne se fait pas n'importe comment! Prevê-se que este seja cerca de 4 meses e custe um pouco mais do que isso, pelo que a parte adicional do portento do gene no volume do portefólio é: por uma parte de 15 euros. Marc de Scooteria vous apresentou o projeto “La Mutata”, em uma Vespa GTS 000 convertie, nesse caso
La Mutata Vespa GTS
A conversão d'une Vespa Gts para un Motor Piaggio 500 avec la legalité allemande et pelo menos 39 HP! L'Italy pour "Le muté" - permet des performances de conduite avec a Vespa GTS qui dépassent cells d'une 300. Tous les composants installés, tels que le châssis et les Freins, sot adaptés au couple plus élevé et à la puissance de ponto considerável acumular. Um momento para todos os fãs de afinação de Vespa! Bientôt, il y aura un test de conduite com a Vespa Gts 500 – subscribe-vous à la chaine Scooteria et ne manquez rien!
Técnicas de conversão Données Ajuste GTS
- Variantes de motores: 459cm³ com 29kw/39cv a 7250rpm e 43Nm a 5500rpm 493cm³ com 30kw/41HP a 7250rpm e 46Nm a 5250rpm 493cc com 32kw/44hp a 7750rpm e 47.5rpm a 5500rpm
- Vitesse máximo: 148 km/h (regular)
- Suspensão: 120/70-13 to l'avant e 130/70-13 to l'arrière Suspensão avant par arranjo, por exemplo avec l'amortizador Vespa GTScorrespondente bgm PRO com TÜV Suspensão arrière La Mutata ajustável
- Freios: Avant Brembo P2 no disco do Frein 255 Arrière Brembo P2 no disco do Frein 240
Insira o filtro de ar bgm para filtro de ar Motovespa
Beaucoup de modelos Motovespa Largeframe ont les memes inserts de filtre à air installés. Souvent, esta é uma peça importante para a proteção do motor que está manquante ou em estado inutilizável. C'est pourquoi nous avons fabriqué un filtro para ar de alta qualidade para os modelos Vespa Largeframe licença sous espagnole.
Filtro polar de ar bgm PRO para Motovespa Largeframe
Toison filtrado de alta qualidade de Marchald (Itália), fabricado para bgm PRO. Convient aux moteurs à direct admission (le carburateur se trouve directement sur le cilindro) des moteurs Motovespa Largeframe.
- Substituição 1:1 du grillage d'origine.
- Um filtro sutilmente melhor e mais fino com e débit d'air plus élevé en même temps.
- Por consequência, este é o equilíbrio ideal para os moteurs dont les performances ont déjà été améliorées.
- Lavável.
Instruções de instalação para o filtro de ar Motovespa
A substituição do elemento do filtro ao ar é muito simples. Après avoir retire le capot lateral droit, vous avez imediatement une vue sur le boîtier du filtre à air.
Ouvrir et aposentar le boîtier du filtre à air
Le couvercle est fixed par deux vis M5. Vous pouvez les desserrer à l'aide d'un tournevis à fente de taille 5 ou 6.
Le filter à air de la Motovespa
Après avoir retire les deux vis, le couvercle peut être simplement retire vers le haut. Ici, em outro exemplo, l'insira o filtro ao ar original da Motovespa n'est même pas present !
Mise en place de la cartele du filtre à air
La cartouche du filtre à air n'a pas d'orientation de montage et peut être simplement glissée sur le boîtier du filtre par le haut.
Fermeture du boîtier du filtro de ar
La saillie restante de l'insert du filtre à air s'étanche ver le couvercle du boîtier du filtre à air une fois assemblé. Monte novamente a tampa da garrafa filtrando o ar com os dois lados, volte a montar a tampa lateralmente e troque o termo.
Net yage du filter à air et huile
Para obter as performances de filtragem bis plus elevées, a cartela de filtro de ar pode ser utilizada com o filtro de ar. Toutefois, cela n'est pas absolutamente necessário en raison de la Alta qualidade do material que é filtrante filtro bgm PRO.
Castrol Classic de Marchandise
Nous proposons une gamme d'articles classiques de haute qualité, allant des bidons d'huile / bidons d'huile aux aimants et aux panneaux muraux, tous portant l'emblematique mark Castrol Clássico de 1946. Que ce soit à l'atelier ou à la maison, notre gamme nostalgique allie style rétro et fonctionnalité. Avec des accessoires d'atelier, des vêtements et bien d'autres chooses encore, il ya de quoi satisfaire tous les propriétaires ou amadores de voitures classiques.
Qu'il s'agisse d'un cadeau pour un scootériste passionné ou d'un cadeau pour vous-même, vous trouverez l'objet ideal dans notre selection !
L'idee de l'huile de ricin
Castrol é um fondée de Charles “Cheers” Wakefield como o nome de “CC Wakefield & Company”. Em 1899, Wakefield, um filho desocupado, empregou Vacuum Oil pour lancer na própria empresa de venda de lubrificantes para les chemins de fer et les machines lourdes. Em sua estréia no século 20, Charles estava interessado em novos veículos motorizados: o automóvel e o avião. Sa société a comence a developer des huiles pour les nouveaux moteurs. Ces huiles devaient être suffisamment fines pour les démarrages à froid et suffisamment épaisses pour fonctionner à alta temperatura. Les chercheurs de l'entreprise ont found that le problem pouvait être résolu en ajoutant de l'óleo de mamona, um huile vegetal fabricado a partir de grãos de ricina. Ils ont appelé le nouveau produit"Castrol“. Em 1919, John Alcock e Arthur Brown foram utilizadosHuile Castrol lors du premier vol transatlantique sans escale de l'histoire.
A ideia da Heiko com o patrocínio da Castrol e o rápido desenvolvimento
CC Wakefield um inventário sem sucesso de um novo tipo de veículo motorizado, mas também um novo tipo de vestuário para o potencial de produção dos clientes: le patrocínio. O nome Castrol aparelho no des bannieres et des drapeaux Lors de cursos aériennes, de cursos de automóveis e de tentativas de registro de vitesse. Au fil du temps, la mark de l'huile de moteur est devenue beaucoup plus connue que celle du fondateur/de l'entreprise. Esta circunstância entrou na mudança de nome de “CC Wakefield & Company” em 1960, que agora é Castrol Ltd.
Dependendo da ligação da Vespa e da Lambretta depuis plus de 32 ans. Tudo que você tem a ver com uma Vespa PK50S rouge qui, achetee d'occasion, assistir um dia na garagem dos meus pais mon permis de conduire. milho c'était bientôt trop emprestado para mo. A estreia mede de mise au point a été de monter un échappement 50km/h coûteux. Mais ça ne m'a pas beaucoup aidé, les cyclomotoristes me dépassaient toujours à gauche et à droite. Elle a donc été vendue et mon interest s'est port sur une PX 80 Lusso noire, à l'époque très chere dans l'assurance. Correspondendo ao teste da conduta, os compromissos são sont toujours échappés. Mais conteúdo j'étais que ma mère soit si loin pour pouvoir m'acheter ce scooter….. de plus, mon père était en voyage d'affaires et ne savait rien du nouveau “80”. Alors : c'est maintenant ou jamais ! Le scooter a donc été acheté avec ce “petit défaut cache”.
ROLLERSHOP, Scootering & Mods, Scooterboys e Scene Scooter
Nous savons tous ce qui n'allait pas avec le moteur: la raison du changement de vitesse incontrôlé était la croix de changer de vitesse “ronde” usée. Le concessionário Vespa suivant voulait 700 DM pour le changement, mas c'était hors du budget de mon habile mise à jour du scooter. J'ai pris contact avec d'autres Conducteurs de scooters. L'un deux était un skatista sobre um skate et voilà qu'il s'est soudainement mis à rouler sur une toute new Vespa PX 80 Lusso. Un mois plus tard, je l'ai revu, il était assis en costume et chaussures de cuir ciré sur sa Vespa, désormais recouverte de retroviseurs et de pièces chromées. La fois suivante où je l'ai reencontré, la moitié de son scooter avait disparu, ainsi que le haut de sa tête. Ao invés de calças justas e um traje, o porta-malas contém botes vermelhos jusqu'aux genoux, uma pantalona de camuflagem e um blusão de bombardeiro. Sur sa tête, tout ce qui restait de sa “crinière de poppers” était une petite corne de cheveux qui voltigeait negligement sur son visage après qu'il ait enlevé son casque. Un peu irrité, je lui ai demandé s'il avait eu un acidente com le scooter et pourquoi il avait l'air si drôle. Isso significa que você manterá o Scooterboy e que a scooter terá um CutDown ! Il l'avait problem descoberto avant, pour moi c'était nouveau à l'époque: le MOTORETA, le Scootermag et encore en noir et blanc. Et ainsi le mal a suivi son cours. Maintenant, les années 80 sont denues un peu lentes trop pour moi, les camarades de class com DT, RD, MBX & Co et meme certos Mofa, étaient plus rapides que moi. Donc si je change le changement de vitesse de toute façon et que je démonte le moteur, autant rendre la moto un peu plus rapide… Entre-temps, j'avais également dcouvert le catálogo ROLLERSHOP e o SCOOTER.
Les painting personnalisées des magazines sur papier glacé me fascinante tellement que je me suis assis dans ma “chambre d'enfant” des années 80 et j'ai rêvé de superbes painting et j'en ai griffonné quelques-unes sur papier. Oui, allez-y, riez, ce sont mes oeuvres collectées :
Patrocínio Castrol com o “Castrol Vespa Racer”
Mes rêves concernant la painting personnalisée ne se sont pas vraiment réalisés. Não peço a iniciativa de fazer uma pergunta à Castrol. Honnêtement, je suis un peu mal à l'aise avec cela maintenant : j'étais tout à fait sur de l'avoir fait à l'âge de 16 ans. Mais d'apres la date de la lettre à Castrol, que j'ai trouvée dans ma "boîte Scooter Scene", j'étais déjà un peu plus âgé et, à l'époque, je faisais déjà des travaux d'intérêt général.
Malheureusement je n'ai plus les croquis de mon“Castro Racer” com 20 cv e ciblant 130-140km/h. Suponho que j'avais junte os designs à carta endereçada à Castrol, Department of Motorsport. De la lettre, j'ai encore trouvé cette impression d'essai avec des correções. Mais je n'ai sureement pas écrit à UHU et NUTELLA, MÜHLEN KÖLSCH ? Peut-être! Je ne sais plus… Mais le monsieur de Castrol é très gentil, il m'a convidar à l'IFMA em Colônia et après a breve conversa on le camion Castrol, il m'a glissé quelques autocollants Castrol dans la main. Si quelqu'un de Castrol est en train de lire ici : mon offer tient toujours ! Aqui está um exemplo da Vespa T4 d'Augsbourg:
Boutique Clássico Castrol
Você não precisa mais de um pedido de patrocínio para nossos produtos Classic Castrol, você pode manter os produtos antigos Castrol Racing à des prix très téressants dans notre boutique Clássico Castrol:
Freins auxilia Porco Nero Vespa GTS – Freinage super puissant
Si vous roulez vite, vous devez être capaz de décélérer rapidement. Pas de problem, car chez nous, vous recevez les étriers de freen à quatre pistões Porco Nero Power de Spiegler. Com o chassis bgm PRO para Vespa GTS com TÜV, ces frons vous oferecem uma vantagem única em matéria de conforto e segurança para a sua Vespa GTS. Les nouveautés sont maintenant les two colors argent et bleu !
Frein chegada GTS:
Numéro d'article | Cor |
---|---|
PRN002BL2 | azul |
PRN002GD2 | or |
PRN002RD2 | roxa |
PRN002BK2 | negra |
PRN002SL2 | argento |
Frein avant GTS:
Artigo não : | Cor |
---|---|
PRN001BL2 | azul |
PRN001GD2 | or |
PRN001RD2 | roxa |
PRN001BK2 | negra |
PRN001SL2 | argento |
Reconstrução do Freins de la Vespa GTS
- Pourquoi vous devez changer votre livremente dans tous les cas : Frein de la Vespa GTS Porco Nero
- Comente instalador les freins : Instalação no vídeo Porco Nero Vespa GTS Freio
Considere despejar todos os modelos modernos da Vespa GT GTS
- Pour les roues avant et arrière, com et sans ABS.
- Adaptado preciso à pompe de Frein GTS : pour a point de Freinage fácil de medir.
- Des distances de freenage plus courtes – par rapport à la série, mais também par rapport aux produits concurrents des acessórios
- Entièrement fraisé par CNC : O ganho de pódios rencontre uma grande rigidez sem torção aucune.
- Anodisé dur en noir, rouge, or, argent, bleu: pas de décoloration, nettoyage facile.
- Aucun adapteur n'est necessaire: l'étrier de freen se visse directement sur le support standard.
- Convient aux jantes de 12 e 13 pouces.
- Equipamento de placas de frein frittées : pour a distance de freinage très courte et un bon return d'information.
- Pistões de fricção livre a faível: proporcionam um excelente desempenho de livre, dosagem linear.
- Juntas especiais: Uma inclinação em borracha garante um funcionamento regular dos pistões de freen e garante uma potência de freenage totale, même a long termme.
- Certificado TÜV incluído
Frein Vespa GTS com certificado TÜV
Nous vous proposons ici de télécharger les TÜV certificates for le Frein Porco Nero Power / Spiegler:
Ce livremente convint modelos auxiliares suivants
Nota: Les Freins ne sont pas adaptés aux modèles GTV et GTS SeiGiorni com phare sur l'aile. Este vehicules ont a système ABS independente qui n'est pas compatível com l'étrier de Frein Spiegler / Porco Nero Power d'un point de vue purement mecanique (problems d'espace).
- Vespa moderna Vespa GTS 125 (2006, ZAPM31300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125ie Super (2009, ZAPM45300)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 ABS (2005, ZAPM45101)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 Touring (2010, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2009, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTV 125 (2006, ZAPM31301)
- Vespa moderna Vespa GTV 250 (2005, ZAPM45102)
- Vespa Moderna Vespa GTV 300ie (2010, ZAPM45201)
- Vespa Modern Vespa GT 250ie 60 ° (2006, ZAPM45102)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 Touring (2011, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 Touring (2009, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 300 (2014, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie (2014, ZAPM45202)
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie Super Sport (2010, ZAPM45200)
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie Super Touring (2010, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 125ie Super (2011, ZAPM45300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125ie Super (2012, ZAPM45300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125ie Super (2014, ZAPM45300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125ie Super ABS (2014, ZAPM45301)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2014, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2014, ZAPM45202)
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie Super Sport (2011, ZAPM45200)
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie Super Sport (2012, ZAPM45200)
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie Super Touring (2011, ZAPM45200)
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie Super Touring (2013, ZAPM45200)
- Vespa Moderna Vespa GTV 300ie (2013, ZAPM45201) “Vie della Moda
- Vespa Moderna Vespa GTV 300ie (2010, ZAPM45201) “Via Montenapoleone
- Vespa moderna Vespa GTS 125 Super IGET (2017, ZAPMA3100)
- Vespa Moderne Vespa GTS 125 Super IGET (2018, ZAPMA3100) “Notte” (em inglês)
- Vespa Moderna Vespa GTS 125 Super IGET (2018, ZAPMA3100) “Yacht Club
- Vespa moderna Vespa GTS 125 Super IGET (2018, ZAPMA3200)
- Vespa Moderne Vespa GTS 125 Super IGET (2018, ZAPMA3200) “Notte” (em inglês)
- Vespa Moderna Vespa GTS 125 Super IGET (2018, ZAPMA3200) “Yacht Club
- Vespa moderna Vespa GTS 125ie Super (2010, ZAPM45300)
- Vespa moderna Vespa GTS 150 IGET (2016, ZAPMA3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 150 IGET (2017, ZAPMA3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 150 IGET (2018, ZAPMA3200)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2015, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2016, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 ABS (2006, ZAPM45101)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 ABS (2008, ZAPM45101)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie (2015, ZAPM45202)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie ABS (2017, ZAPMA3300)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie ABS (2018, ZAPMA3300)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2009, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2010, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2011, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2012, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2013, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2016, ZAPM45202)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2017, ZAPMA3300)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2018, ZAPMA3300)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2018, ZAPMA3300) “Notte”
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie Super (2018, ZAPMA3300) “Yacht Club”
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie Super Sport (2013, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super Sport (2018, ZAPMA3300)
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie Touring (2016, ZAPMA3300)
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie Touring (2017, ZAPMA3300)
- Vespa Moderna Vespa GTV 300ie (2011, ZAPM45201)
- Vespa Moderna Vespa GTV 300ie (2012, ZAPM45201)
- Vespa Moderna Vespa GTV 300ie (2013, ZAPM45201)
- Vespa Moderna Vespa GTV 300ie (2017, ZAPMA3302) “Sei Giorni” (Les jours)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 IGET (2019-2020, ZAPMA3700)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 IGET Super (2019-2020, ZAPMA3700)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 IGET Super (2019-2020, ZAPMA3700) “Notte”
- Vespa Moderne Vespa GTS 125 IGET Super (2019-2020, ZAPMA3700) “Racing Sixties” (em inglês)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 IGET Super Sport (2019-2020, ZAPMA3700)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 IGET Super Tech (2019-2020, ZAPMA3700)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 IGET Touring (2019-2020, ZAPMA3700)
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie HPE ABS ASR (2019-2020, ZAPMA3600)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super HPE ABS ASR (2019-2020, ZAPMA3600)
- Vespa Moderne Vespa GTS 300ie Super HPE ABS ASR (2019-2020, ZAPMA3600) “Notte” (em inglês)
- Vespa GTS 300ie Super HPE ABS ASR (2019-2020, ZAPMA3600) “Racing Sixties” moderno
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super Sport HPE ABS ASR (2019-2020, ZAPMA3600)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super Tech HPE ABS ASR (2019-2020, ZAPMA3600)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Touring HPE ABS ASR (2019-2020, ZAPMA3600)
- Vespa moderna Vespa GTS 125ie Super ABS (2014, ZAPM45300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125ie Super ABS (2016, ZAPM45300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 IGET (2018, ZAPMA3200)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 IGET (2019, ZAPMA3700)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 Super (2016, ZAPMA3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 Super IGET (2018, ZAPMA3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 Super IGET (2018, ZAPMA3700)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 Super IGET (2019, ZAPMA3700)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 Super Sport IGET (2018, ZAPMA3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 Super Sport IGET (2018, ZAPMA3200)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 Touring IGET (2016, ZAPMA3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 Touring IGET (2017, ZAPMA3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 300 (2012, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300 (2016, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie (2016, ZAPM45202) “70 anos”
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie HPE ABS ASR (2021, ZAPMD3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Sei Giorni II HPE ABS (2021, ZAPMD3102)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super HPE ABS ASR (2021, ZAPMD3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super HPE ABS ASR (2021, ZAPMD3100) “Racing Sixties
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super Sport HPE ABS ASR (2021, ZAPMD3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super Tech HPE ABS ASR (2021, ZAPMD3101)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Touring HPE ABS ASR (2021, ZAPMD3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie HPE (2019, ZAPMA3600)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super HPE (2018, ZAPMA3600)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super HPE (2019, ZAPMA3600)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Touring (2015, ZAPM45202)
- Vespa moderna Vespa GTS 300 Touring (2015, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 (2016, ZAPMA3100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2004, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2005, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2005, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2006, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2007, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2008, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2009, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2010, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2012, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2013, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2014, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 ABS (2007, ZAPM45101)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 ABS (2009, ZAPM45101)
- Vespa moderna Vespa GTS 300 ABS (2016, ZAPM45200) “70 anos”
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie ABS (2016, ZAPM45202) “70 ans
- Vespa moderna Vespa GTS 125 (2007, ZAPM31300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 (2008, ZAPM31300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 (2009, ZAPM31300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 (2010, ZAPM31300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 (2011, ZAPM31300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125 (2012, ZAPM31300)
- Vespa moderna Vespa GTS 300 (2016, ZAPM45200) “70 anos”
- Vespa moderna Vespa GTS 300 Touring ABS (2015, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie ABS Touring (2015, ZAPM45202)
- Vespa moderna Vespa GTS 125ie Super (2013, ZAPM45300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125ie Super ABS (2015, ZAPM45300)
- Vespa moderna Vespa GTS 125ie Super ABS (2015, ZAPM45301)
- Vespa Moderna Vespa GTS 125ie Super Sport (2011, ZAPM45300)
- Vespa moderna Vespa GTS 250 (2011, ZAPM45100)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie (2016, ZAPMA3300)
- Vespa moderna Vespa GTS 300 (2013, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie ABS (2014, ZAPM45202)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie ABS (2016, ZAPMA3300)
- Vespa moderna Vespa GTS 300 (2015, ZAPM45200)
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie (2016, ZAPM45202)
- Vespa Moderna Vespa GTS 125ie Super (2014, ZAPM45300) “742-B”
- Vespa Moderna Vespa GTS 125ie Super ABS (2015, ZAPM45301) “742-B”
- Vespa Moderna Vespa GTS 125ie Super (2014, ZAPM45300) “85-B”
- Vespa Moderna Vespa GTS 125ie Super ABS (2015, ZAPM45301) “85-B
- Vespa moderna Vespa GTS 300ie Super (2015, ZAPM45202)
- Vespa Moderna Vespa GTS 300ie Super Touring (2012, ZAPM45200)
Nouveaux caoutchoucs de accordement du carburateur de bgm PRO
Lors d'innobrables cursos de longue et courte distance et de kilomètres d'essai, os colliers de serrage de 12 mm de large de ABA SAFE ont fait leurs preuves. O collier ABA Safe™ usa a elasticidade da borracha de admissão e protege o tuyau e a borracha de proteção contra os dommages. A força de serragem está acumulada no nível dos bourrelets profilés, il n'y a pas d'arêtes vives, ce qui permet aux colliers de 12 mm de large de s'adapter parfaitement sans soliciter le caoutchouc du raccord du carburateur.
Nous avons maintenant desenvolvido de nouvelles caoutchoucs de conexão bgm desenvolvido, que deve ser satisfeito com tamanhos grandes para accueillir ces próprios colares de serragem de 12 mm de grande.
Outra vantagem est que nos caoutchoucs de raccordement bgm você carburador au colecionador d'admission sont fabricado em un matériau très tolérant à l'huile et à l'essence. Cela fait des caoutchoucs de connection du carburateur une jogar muito fiável e durável na sua scooter.Cinturas disponíveis e borracha de conversão
- 28,5mm borracha de ligação carburador/coletor de admissão -BGM PRO- AW=28,5/28,5mm
- Polini CP
- Raccordement caoutchouc carburador/coletor de admissão30mm -BGM PRO- AW=30/30mm
- Dellorto PHBL
- MikuniTM 24
- Carburador/coletor de admissões em caoutchoucde 35 mm -BGM PRO- AW=35/35mm
- Dellorto PHBH 28/30
- Dell Orto VHST 24-36
- Dell Orto VHSH 30
- MikuniTM 28
- MikuniTMX 27/30
- Keihin PWK 28/30
- Polini 28/30
- Guarnição de guarnição40mm carburador/coletor de admissão -BGM PRO- AW=40/40mm
- MikuniTMX 32-35
- Keihin PWK 33-35
- Koso 28-34
- 35 / 40mm Suporte de conversão carburador/coletor de admissão em borracha -BGM PRO- AW=35/40mm
- 35 mm
- 40mm
Dicas:
- Le carburateur et le collector d'admission doivent être soigneusement dégraissés avant l'installation.
- De meme, os colares de serragem ABA SAFE de 12 mm não doivent pas être trop serrés.
Bollag Motos na boutique Vespa de Scooter Center
Voici Ralph Bollag, a sympathique scootériste suisse qui en sait long sur les très anciens modèles de Vespa et qui est surtout le fondateur de Bollag Motos.
No nosso butique Bollag Motos, de encontrar uma seleção de produtos Bollag para modelos antigos de Vespa Wideframe / Faro Basso / lâmpada abaixo.
Choisissez seu modelo de Vespa ici:- Vespa (Augsburg) Vespa 150 GS/3 (Tipo 112, VD2TS)
- Vespa (Augsburg) Vespa 150 GS/3 (Tipo 162, VD2TS)
- Vespa (Augsburg) Vespa 150 GS/3 (Tipo 212, VD2TS)
- Vespa (Augsburg) Vespa 150 T/3 (Tipo 42, VD2T)
- Vespa (Douglas) modelo 42L2
- Vespa (Douglas) modelo 92L2
- Vespa (Douglas) Modelo ROD G
- Vespa (Douglas) modelo GL2
- Vespa (Douglas) Modelo ROD
- Vespa (Hoffmann) Vespa 125 (A)
- Vespa (Hoffmann) Vespa 125 (HA)
- Vespa (Hoffmann) Vespa 125 (HB)
- Vespa (Hoffmann) Vespa 125 (HC)
- Vespa (Hoffmann) Vespa 125 (HC) Puro
- Vespa (MISA) Vespa 150 Grand Sport
- Vespa (Motovespa) Vespa 125 N (Motor V33M)
- Vespa (Motovespa) Vespa 125 N (Motor V34M)
- Vespa (Motovespa) Vespa 125 N (Motor V35M)
- Vespa (Motovespa) Vespa 125 N (Motor V55M)
- Vespa (Motovespa) Vespa 125 N (Motor V56M)
- Vespa (Motovespa) Vespa 125 N (Motor V58M)
- Vespa (Motovespa) Vespa 125 S (Motor V58MS)
- Vespa (Motovespa) Vespa 125 S (Motor V72M)
- Vespa (Piaggio) Vespa 125 (1949)
- Vespa (Piaggio) Vespa 125 (V15T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 125 (V1T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 125 (V30T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 125 (V33T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 98 (1946, versão 1)
- Vespa (Piaggio) Vespa 98 (1946, versão 2)
- Vespa (Piaggio) Vespa 98 (1947, versão 3)
- Vespa (Piaggio) Vespa 98 (V98, versão 4)
- Vespa (Piaggio) Vespa 150 (VB1T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 150 (VL1T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 150 (VL2T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 125 (VM1T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 125 (VM2T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 125 (VN1T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 125 (VN2T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 150 GS (VS1T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 150 GS (VS2T)
- Vespa (Piaggio) Vespa 150 GS (VS3T, GS3)
- Vespa (Piaggio) Vespa 150 GS (VS4T, GS3)
- Vespa (Piaggio) Vespa 150 GS (VS5T, GS3)
- Vespa (Piaggio) Vespa 125 U (VU1T)
Toutes les brosses ne sont pas les memes!
Vous avez problem une brosse en acier classique dans votre trousse à outils. Une telle brosse polyvalente de magasin de bricolage est pratique et a de nombreux domaines d'application, more avec peu d'efforts, elle peut être bien meilleure : Je vous montre ici 4 petites brosses metalliques de LESSMANN (Made in Germany) para aplicações especiais, o que facilita o trabalho em sua scooter para reparos e entradas!
1. A brosse de nettoyage des dossiers
Brosse en acier pour le netoyage des dossiers. Il n'est pas necessaire d'acheter un nouveau fichier s'il n'a plus l'effet escompté, souvent un nettoyage du fichier suffit ! Cette brosse speciale de Lessmann convient pour nettoyer les traits des limes metalliques afin que l'effet de coupe soit à nouveau pleinement available. La brosse de nettoyage des limes est particulièrement adaptado para a eliminação dos aderentes copeaux et des métaux fortement por meio de le cuivre, le laiton, le bronze et l'aluminium.
2. La brosse a effacer la rouille
Gomme à rouille de haute qualité avec des poils en acier. La brosse é ideal para um minuto de reparação do seu veículo com a pintura de origem com o tôle parcial est rouillée, qui ne doit pas être poncée à plat. Mot clé: tinta O sauvetage. Avec l'effaceur de rouille, les particules d'oxyde peuvent être éliminées sans effort, meme sur des surface déjà marquées. Les poils deux côtés ont des épaisseurs différentes pour un travail précis. Ensuite, la zone peut être passivée com um agente aprovado (por exemplo, un multifilm). CONCLUSÃO: Excelente pequeno item com um ótimo efeito e um facteur d'amusement
3. La brosse d'acier pour les parties rugueuses
Cette brosse en acier de qualité est particulièrement adaptado para a eliminação dos grandes saletés telles que la rouille. Il not pas être utilisé sur des surface en plastic, alumínio, cuivre, etc.
4. La brosse en laiton pour le nettoyage des bougies d'allumage
Brosse en laiton pour le netoyage des eletrodos de masse et centrale des bougies d'allumage. Comme les brosses en acier rendent inutilement the surface rugueuse, les nouvelles saletés adhèrent encore mieux qu'avant, it faut toujours utiliser une brosse faite d'un materialu plus soulple que l'acier pour nettoyer les bougies d'allumage.
Broses de qualidade LESSMANN | Feito na Alemanha
Na Scooter Center, você se beneficia Brosses Lessman que nous avons trouvés particulièrement adaptés et éprovés dans notre trail quotidien d'atelier et de reparação/regulagem des scooters. Une si petite brosse pode ser muito útil e facilitar muito o trabalho de limpeza em sua scooter / Vespa / Lambretta, etc.!
VESPA CAVALHEIRO GIRO
QUI EST DERRIÈRE TOUTÇA?
Markus André Mayer, 44 anos, apaixonado por Vespa e originário da Allgäu.
Em 2017, Markus a pu combiner 3 de ses passions (la Vespa, l'action caritative et les medias sociaux) dans la Giro Germânica despeje a união. Avec l'aide des clubs Vespa des pays germanophones, il a pu générer plus de 25 000 € de dons pour le Waldpiratencamp de la Fondation allemande contre le cancer chez les enfants, au cours d'une randonnée de 42 jours. Bem sûr, le Scooter Center faisait também partie de son.. Giro Germânica Et nous avons soutenu la Campaignne.
Aujourd'hui, Markus a quelque escolheu de nouveau en tête, et le Scooter Center le soutient a nouveau. C'est une question de cœur pour nous! Cette fois, nous sommes le sponsor principal et nous soutenons et pararainons largement sa nova missão.
Aqui, lá Scooter Center Blog, nous vous tiendrons au coragem de la mission de cette année dans les prochains mois. Nous comments aujourd'hui avec a apresentação de estreia do VESPA GENTLEMAN GIRO, Attendez-vous à une entrevista e fazendo de você motor que nous avons construídos para Mark.
SOURCE EST LA MISSION ?
Markus a décide de consacrer toute l'année 2021 to plein temps à la collection of fonds pour les enfants atteints de cancer. O início das 3 iniciativas destinadas a gerar dons para 40 organizações de lutte contre le cancer in 40 pays d'Europe :
- Grande curso de coleção de fundos para a Europa
- 10 cursos de relais dans pagas diferentes
- 1 Recorde Mundial de Poker Run(explicação)
Para 2021, o prévoit donc une beaucoup plus importante : dans les huit mois à venir, il veut unir l'ensemble de la scene Vespa européenne par le biais d'une grande randonnée de collecte de fonds autour de toute l'Europe, avec plusieurs ações liées, afin de collecter au moins 250 000 € para 40 fundações e centros de soins nationalaux contre le cancer. Il lui faudra environ 14 mois au total pour mener à bien ce project qui lui tient à coeur. Sur plusieurs grands projects de voyage, comme son
- 80 dias de autour du monde em 2018,
- Travessia dos EUA em 2017,
- ou um tournée europeenne em 2014,
il lui a déjà été possible d'acquérir beaucoup d'expérience et surtout de nouer de nombreux contacts avec des scootéristes du monde entier.
Os contactos com os clubes nacionais de toda a Europa permitem o identificador de antecedência das cidades de dons apropriados, como a Liga contra Cancro au Portugal, et de coordonner les mesures et les événements prévus dans les pays respectifs. Au cours de ce voyage, Markus prévoit d'établir 3 libras Guinness do recorde et ainsi d'attirer l'attention du public et des medias sur les installations, les clubs et la campanha de collecte de fonds.
QUEL EST L'ITINERAIRE ?
25.000 km em uma travessia de 40 países europeus. L'itinéraire réel será determinado par les plus de 200 clubes que je veux rencontrer en chemin pour collecter des dons.
Même si cela n'apparaît pas encore sur cette carte : bien sûr, un arrêt au Scooter Center est à nouveau prévu, nous vous tiendrons au courant!
AVEC QUEL VEÍCULO ?
“Eleanor” – a Vespa a petit gabarit. Para este tournée, use uma Vespa V50N de 1971, que será a mais longa trajetória em scooter de 50 cm3 jamais realizada!
Nous nous occupons actuellement du moteur de la Vespa, soyez curieux, bientôt plus d'information à ce sujet ici dans le blog.
POUVEZ-VOUS NOUS AIDER?
Oui, bien sur, vous pouvez aider, Markus est dependente du soutien et est heureux des dons aux différentes organization, plus d'informations et une opção de don ici. N'hésitez pas non plus à partager cet article avec vos amis via Facebook, Whatsapp, etc.
Vespa & Lambretta Petite câmara ao ar 3,00 x 10 bgm PRO
Nous avons choisi une très forte tenneur en buty pour les nouvelles chambres to air bgm PRO en faveur d'une meilleure quality et d'une plus grande segurança, e donc une taille de chambre à air distincte pour les pneus jusqu'à 3.00-10 e 90/90-10 = Vespa e Lambretta Smallframe. Outras câmaras ao ar à faible teneur en butyle ont une plus grande flexibilidade grace à une plus grande tenneur en caoutchouc. Ils serve un plus grand nombre de tailles de pneus possibles (jusqu'à 130/90-10), mais seu inconveniente maior est qu'ils apresentado une étanchéité à l'air et une sécurité à la crevaison moins bonnes.
Nos tuyaux PRO de bgm sont fabriqués selon nos especificações específico para les besoins des scooters Vespa e Lambreta. o teneur em butil é superior a 55%, ce qui les rend extremamente étanches et absolutamente fiables. La forte teneur en butyle rend le tuyau plus cher à product, mais le résultat justifie l'effort ! Néanmoins, nous proposons ce tuyau de haute qualité a un prix avantageux :
Instruções para montagem do tubo e do pneu
CASO: as câmaras de ar de notre scooter bgm PRO peuvent são utilizadas em veículos de nombreux equipados com pneus tubulares de 10 pouces. No início da montagem, insira os pneus no nível da garra com a pâte de montagem e a parte interna do pneu do talco. A pâte de montage assegura a posição final do pneu e o talco minimiza a fricção da câmara ao ar. Cela permite maximizar a segurança e a duração da vida do tubo. Instruções de montagem da Vespa pneus
bgm SUPERSTRONG Vespa Wideframe GS
Espera-se que o design bordado bgm SUPERSTRONG esteja disponível para os modelos Vespa GS150/GS160 e SS180.
Um embrayage pronto para instalar para a sua Vespa Wideframe
O embrayage bgm PRO est livré prêt à être installé. Le champ d'application comprend
- l'embrayage monte,
- uma nova ronda de segurança,
- Joint de couvercle d'embrayage et
- Moeda em meia-lua
Nous vous recomenda également de replacer la placa de pressão et le séparateur, estão disponíveis em um conjunto prático! O embrayage Superstrong GS substitui o padrão de embrayage des modèles GS/SS 1:1 et peut généralement* être utilizado sans autre modificação. Disponível avec Dentes 22 (comme l'original) ou avec Dentes 23 (repetir mais longo). Engrenage helicoidal para utilizar com o padrão primário de 67 dentes.
A moissonneuse-batteuse para embrayage SUPERSTRONG 2.0 Ultralube de BGM :- une durabilidade extrema,
- une fiabilité absolute et
- une manipulação aisée
C'est la base de tout réglage des sólido motores de Vespa. Le panier d'embrayage usiné CNC apresentou uma excelente concentricidade ainsi qu'une rigidez em extremos de torção élevée. Cela significa que l'embrayage de la Vespa oferece um parfait componente d'engagement com um esclarecimento de retificação de ponto definido e uma separação agradável des garnitures d'embrayage. Il peut être utilisé par les coureurs de turismo qui apprécient la quality, ainsi que par les corredores ambicioso para pesquisar un bordado extremamente resistente e estável.
ULTRALUBE
La dernière generation d'embrayages Superstrong est désormais dotée d'une new technology innovante : l'Ultralubrificante. L'Ultralube fournit (par des trous précisément définis et par la force centrifuge) de l'huile pour engrenages à la fois au profil de moyeu fortement sollicité (entre le panier d'embrayage et le moyeu d'embrayage) et aux garnitures d' embrayage elles-mêmes. Cete tecnologia, única em le setor da Vespa, dê le légendaire embrayage Superstrong 2.0 encore mais estável qu'il ne l'est déjà. Um embrayage conçu pour l'éternité.
PERFORMANCE
O embrayage pronto para montar é correto para uma plage de puissance allant jusqu'à environ 20 ch / 22 Nm au moyen des resorts d'embrayage montés. Les resorts renforcés (disponível separadamente, Mola de embreagem reforçada bgm PRO XXL) étendent la plage de puissance de l'embrayage à plus de 40 ch. Em meme temps, é fácil de usar.
ÉTENDUE DE LA PRESTATION
O comprend l'embrayage complete prêt à moner com les garnitures d'embrayage PRO Cosa de bgm et dix ressorts PRO XL de BGM. A new joint torique pour le couvercle de l'embrayage et a new cale en demi-lune sont également inclus.
RECOMENDAÇÃO
Nous recomenda une huile pour engreages faiblement alliée des classes API GL3/GL4 même pour les moteurs à hautes performances afin d'éviter le glissement de l'embrayage même sous des charge extrêmes. Cela s'applique également para nos embrayages Superstrong de BGM. A especificação anterior do motor SAE30 corresponde à especificação real da carroceria das vitesses SAE 85W/90. Comme lubrifiant, nous recomenda l'Huile de boîte de vitesses PRO Street de bgm (BGM2025, correspondem à especificação API GL-3). * dans sures cas, il peut être necessaire de retravailler un peu le couvercle d'embrayage et l'armement, voir les instruções e o vídeo:
Instruções de instalação e montagem
Vous pouvez également trouver les instruções de instalação ici : InstruçõesLista de equipamento :
GORJETA : Outil Toptul
- chave catraca SW10
- Tournevis a fente de taille 5 a 6
- chave catraca SW14
- Cle a fourche SW19
- Clé dynamométrique jusqu'à 100 Nm
- Outil de retenue d'embrayage
- Extracteur d'embrayage
Lista de artigos, alternativas e acessórios
- Embrayage completo, 22 amassados (redução da origem)
- embreagemcompletar 23 amassados (redução de 5% mais comprimento)
- Panier et moyeu d'embrayage, en vrac
- Moyeu d'embrayage à écrou de blockage (ET à embrayage)
- Primavera embreagemXL (ET à embrayage)
- Garnitures d'embrayagetipo bgm Cosa (ET à embrayage)
- Garnitures d'embrayagebgm em turnê, digite CR (alternativa)
- Placa de pressão de embrayage PX200, (acessório)
- Bras d'embrayage à joint torique (acessório)
- Écrou d'embrayage (acessório)
- Rondelle elástico M10 (ET à l'embrayage)
- Extracteur d'embrayage
- Porte-embrayage Vespa