Convertissez votre ancienne Vespa PX com instalação de manutenção de bateria
Um sistema elétrico moderno sem bateria em sua scooter ne détruit pas l'apparence, c'est un Ganho invisível e econômico em segurança e conforto, Carro
- Sem bateria, il n'est pas non plus necessaire d'acheter / replacer et entretir la bateria
- Seu sistema elétrico e todos os consumidores têm uma função independente do nível de carga da bateria
- Vous évitez efficacement les dommages de corrosão na sua Vespa PX a partir de uma bateria/ácido de bateria trop cuite
- Secure nettement accrue grace à l'augmentation de la luminosité = visibilité accrue = mieux être vu & et mieux voir
Faisceau de cablage de conversão para todos os modelos Vespa PX jusqu'à 1982
Ce faisceau de cable est parfait pour converter Sua Vespa PX, que possui uma bateria de fábrica Piaggio, possui um sistema elétrico conectado moderno e sem entretien sem bateria. À cette fin, nous proposons un ensemble peu coûteux et pratique comprenant tous les nouveaux interrupteurs necessaires et une serrure de contact(BGM6685KT).
En outre, il s'agit d'un substituição / restauração du faisceau de cable PX na versão italiana para os modelos sem bateria. Ainsi, les clignotants, le klaxon (appelé Schnarre) e todos os outros consommateurs sot alimentés en courant directement par le réseau de la carte CA. A placa de base d'allumage utilisée sur ces cars avec seulement 3 cabos (modèles à allumage par contact) ou 5 cabos (vehicles à allumage eletronique) é sortie à cette plate.
Modelos de veículos:
- Vespa (Piaggio) P 80 X (V8X1T, -1983)
- Vespa (Piaggio) P 150 X (VLX1T, -1980)
- Vespa (Piaggio) PX 150 E (VLX1T, 1981-1983)
- Vespa (Piaggio) P 125 X (VNX1T, -1983)
- Vespa (Piaggio) P 200 E (VSX1T, -1980)
- Vespa (Piaggio) PX 200 E (VSX1T, 1981-1983)
Vespa PX sem bateria : Conversão sem bateria
Para a conversão do seu patinete para um sistema elétrico moderno, é preciso ter cuidado com as seguintes peças e economizar na bateria, hivernage e entrada/manutenção da bateria do veículo
- REGULADOR DE TENSÃO Em geral, o regulador de tensão simples de 3 polos (G|G|M) é utilizado com o faisceau de cabos (por exemplo 9100001). O regulador de tensão de 5 pólos de origem (A|A|B+|G|M) usado em veículos vivos de uso com bateria pode ser usado novamente. Seules les connexions B+ et G restent sans effectation (anciennement courant de charge pour la bateria). Uma alternativa meilleure é o regulador de tensão compacto e poderoso BGM Pro(BGM6690). Celle-ci peut, por exemplo, alimente um prêmio USB com uma tensão de 12V DC para carregador de telefone portátil/navi, etc.
- ALLUMAGE / PLAQUE DE BASE DE L'ALLUMAGE /LIMA Comme placa de base d'allumage, para usar le type avec 5 cabos (reconhecível também par le cable bleu et noir verse la seule alimentação en tension). Le Lima original à 7 cabos des modèles com bateria ne peut plus être utilisé. Cependant, ceux-ci apresentado de toute façon des dommages liés à l'âge, très souvent au level de l'isolation du cable. A conversão à la plate de base d'allumage plus puissante des modèles Lusso ultérieurs (por exemplo: BGM8025N ou BGM8032N) est donc fortement recomendado. Cela aumenta consideravelmente a renderização de luz total do réseau CA, car il n'y a plus de courant détourné pour la charge de la bateria. Além disso, meme os antigos modelos PX peuvent être équipés d'une lamp de 35/35W. La plupart des alternateurs a 5 cabos em uma ficha redonda. Le faisceau de cabos propostos ici est équipé (comme dans l'original italy) de fichas de placas de 6,3 mm. Dans ce cas, le faisceau de cable peut être converti en une fiche ronde ou la plate de base de l'allumage peut être convertie en une fiche plate. Les necessaires são necessárias nos acessórios.
- RELÉ INTERMITENTE Os modelos com bateria utilizada e relé de clignotant à courant continu (CC). Après la conversion, un relais de clignotant CA (courant alternative) est necessaire (por exemplo, 1195703).
- INSTRUÇÕES / ESQUEMA DE CONEXÃO Os instruções / le schema de câblagesuivants vous aideront à connect les cable .
Liste de contrôle: Pièces de rechange / pièces connectées au faisceau de câblage
Para garantir que todas as funções, você deve verificar esta lista e verificar se suas peças antigas sot encore en bon état. Sinon, vous pouvez les commandement dans notre boutique Vespa en cliquant sur le lien :
- Corne 232K15
- Clignotant avant gauche 9520155S
- Clignotant avant direito 9520049S
- Luz indicadora 9520072 *
- Blinker 7675200 **
- Luz indicadora 9520074 *
- Lâmpada temoin 7675201 **
- Serrure d'allumage 4350063
- Interrupteur d'éclairage 7676859
- Interruptor de cliente 7676856
- Interruptor de feu de freinage 9520018
- Placa a Bornes 1163603
- Relé de cliente 1195703
- ignição BGM8025 / -N
- Regulador de tensão 9100001
- CDI BGM6668KT
- Boîte à cable 1149082
- Conector de cliente 9520077
- Cignotant arrière gauche 9520046S
- Clignotant arrière direito 9520047S
- Luz traseira 5320007
- Ampola BA20d 12V 35/35W 9512035
- Ampola BA15s 12V 5W 9512005
- Ampola BA15s 12V 10W 9512110
- Ampola BA15s 12V 21W 9512013
- Ampola BA7s 12V 2W 9512115
- Ampola BA7s 12V 2W 9512115 *
- Ampola W2 x 4,6d 12V 2W 9512027 **
- Ampola BA7s 12V 2W 9512115 *
- Ampola W2 x 4,6d 12V 2W 9512027 **
* 9512115? 9520072 + 9520074 / ** 9512027? 7675200 + 7675201
CONCLUSÃO: Conversion absolutamente judicieuse à des systèmes électriques modernes, plus puissants et sans entretien
Tutorial Installation du faisceau de cable Vídeo de instruções
Il s'agit d'un faisceau de câblage PX-Lusso, il a des connecteurs differrents, donc ne vous y trompez pas. O princípio da base da instalação é o seguinte e um tutorial em vídeo da ajuda ao instalador e o conector dos cabos na carroceria da sua Vespa.